Translate

domingo, 22 de diciembre de 2013

TENERIFE SENDEROS -- TEIDE -- EL PORTILLO-LA FORTALEZA -EL PORTILLO

Ruta de Senderismo  Diciembre 2013
Parque Nacional del Teide
Dificultad : fácil
Distancia : 10 kilómetros -- 3 horas--bien señalizada
Inicio :  en el Centro de Visitantes del Portillo -- final --en el mismo lugar

Ruta nº 1 de la red del Parque Nacional del Teide con múltiples conexiones ( nº 24 Portillo Alto--nº25 Recibo Quemado --nº 22 Lomo Hurtado--nº 29 Degollada del cedro )  partiendo del Centro de Visitantes (merece una visita ) en un cómodo  camino iremos pasando varias pequeñas cañadas ,siempre con unas vistas fabulosas del Teide ,hasta que llegamos a una bajada donde tendremos la Fortaleza y la Cañada  de Los Guancheros .Aquí subimos por el sendero nº 29 Degollada del Cedro ,por un terreno arenoso llegando a la Cruz de Frejel ,continuamos por la pista forestal de la izquierda para después de unos 800 metros tomar el sendero que nos lleva a la cumbre de la Fortaleza ,a la cual llegaremos en unos pocos minutos ,teniendo unas  buenas vistas de la zona norte en días claros , del Teide, Montaña Blanca y Pico Cabras ,debido a las recientes lluvias no esta en buenas condiciones el sendero de bajada hasta la Cañada de Los Guancheros por La Punta del Risco, por lo que regresaremos por el mismo sitio.

Wanderweg Dezember 2013
Teide Nationalpark
Schwierigkeit: leicht
Distanz: 10 km - 3 Stunden - gut ausgeschildert
Home: im Besucherzentrum der Portillo - final - dort

Route Nr. 1 des Netzes des Teide Nationalparks mit mehreren Verbindungen (Nr. 24 hohe Portillo - nº25 Empfang verbrannt - Nr. 22 Hurtado Lomo - Nr. 29 Cedar Meuchler) ab dem Besucherzentrum (sehenswert) auf einem bequemen Weg gehen durch mehrere kleine Schluchten, immer mit traumhaftem Blick auf den Teide, bis wir zum Stillstand kam, wo müssen wir die Stärke und der Guancheros von Kanada.Hier steigen wir auf Weg Nr. 29 Cedar Degollada, Sandy, die Ankunft in Frejel Gelände zu überqueren, weiter entlang der Strecke Wald auf der linken Seite, nach 800 Meter den Pfad nehmen, der führt an die Spitze der Festung, die in wenigen Minuten eintreffen wird, mit guter Aussicht des Nordens an klaren Tagen Teide und Weißen Berg Ziegen Spitze, aufgrund der jüngsten Regenfälle in gutem Zustand nicht den Pfad der Abstieg nach Kanada von die Guancheros von der Spitze der Klippe, so dass wir am gleichen Standort zurückkehren.

Hiking path December 2013
Teide National Park
Difficulty: easy
Distance: 10 km - 3 hours - well signposted
Home: at the visitor center of the Portillo - final - in the same place

Route No. 1 of the network of the Teide National Park with multiple connections (No. 24 high Portillo - nº25 receipt burned - no. 22 Hurtado Lomo - No. 29 Cedar cutthroat) starting from the visitor centre (worth a visit) on a comfortable road will go through several small ravines, always with fabulous views of the Teide, until we came to a stop where we will have the strength and the Guancheros of Canada.Here we climb along path no. 29 Cedar Degollada, Sandy arriving to Frejel cross terrain, continue along the forest track on the left after 800 meters take the path that leads to the top of the fortress, which will arrive in a few minutes, with good views of the North on clear days Teide and white mountain goats peak, due to the recent rains isn't in good condition the path of descent to the Canada of the Guancheros by the tip of the cliff, so we return to the same site.




centro de visitantes




señal senderos   nº22 --y 25

la fortaleza y subida por el nº 29


cruz de frejel


mar de nubes subiendo a la fortaleza

izaña


cañada de los guancheros

panoramica desde la fortaleza




hacia la punta del risco





zona de izaña

ocaso del sol




panoramica puesta de sol



anocheciendo